Kinomi Videos of Shinobu Ohno and SunnySmiles!

One of the scariest things for me since starting in the music world is to post videos. It’s like standing naked in front of people, showing all of our lumps and cross-eyed ugliness!

Miho and I joke privately that we are brilliant and sound great! … relatively, of course.
We are better than we were 3 years ago, and it IS easier to learn new songs! All good! But that does not mean we don’t cringe and duck our head timidly when we see our videos.

The good news is… I think we are growing because it’s getting easier and easier to laugh at ourselves! It is much easier than putting pressure on ourselves to “not screw up.”  So here, we post our videos to show how we are proud and happy with how we are spending our time! So many in the audience were delighted and seem to genuinely have a nice time. That is really important to us!

音楽の世界に入ってからびびるのいは、ビデオをポストすること。 みんなの前に裸で立って、みにくい、あちこちの凸凹をみられてるようですね。

二人だけの時は、「私達天才!いい感じ」と笑って軽く叫ぶけど、これも”以前と比べれば”の話ですもんね!もちろん、3年前よりは上手くなってきて、新しい歌を習うのに前ほど時間が掛からなくなった。ある意味、「いい感じです。」でも自分たちのビデオを見て、顔をしかめて小さくなって、反省するのがほとんどです。

一ついいことと言えば、笑顔で演奏できるようになって来た事。「成長」と言えるかどうかわからないけど、プレシャーを感じるより気が楽です。ここで沢山のビデオをポストして楽しんでいるところを素直にお見せしたいです。ライブで観てくださった皆さんも本当に喜んでくれているようで、これ以上望めません!

We had been sitting on this particular arrangement of “Stand By Me” for over a year! We finally decided on an arrangement that we could have fun playing!

一年以上、この曲のアレンジを悩んでました!やっとSunnySmilesらしく演奏できるアレンジが出来上がりました。

Here is Shinobu Ohno with her medley of Songs. Can you feel the calm of the audience? How her presence feels so soothhing and relaxing? Her singing is healing. We are transported to another world with her beautiful performance!

おおの・しのぶさんのメドレーをまとめてみました。観客のリラックスの雰囲気感じませんか?!彼女が座って、ニコニコと素敵な声で語ってるだけで癒されます!そして、綺麗な透き通った声で歌い出すと、さらに別の世界に飛んで行かれるのです!しのぶさん、ありがとうございます!

Being raised in Hawaii, many of my friends in Japan tell me that I should be really good at Hawaiian music. Uhhhh…. no. I think I am most afraid of Hawaiian music because I know how it is ‘supposed’ to sound like! Who are we  to try and mimic music that speaks to spirits and gods?!

But as we find ourselves enjoying singing Hawaiian more and more, we’re hoping that our genuine love of the music and lyrics will help us get closer to the heart of these voices.

ハワイ育ちのミッツですが、「ハワイアンの音楽はうまいだろうね」とよく言われるけど。そう思えないです!なんだか、いつも聞いてたからかそ一番こわいジャンルかもしれないね。神様に捧げる歌を、私たちなんか歌ってもいいのだろうか?と思っちゃいますね。

でも、深く考えないで、歌えば歌うほど楽しく、気持ちよく歌えるようになってる私たちが一番大事かなと思うようになってきました。歌のメロディー、歌詞をSunnySmilesなりに感じながら歌えば歌の本当の声に近づいていけるかな?っと。

白色は恋人の色・Shiroiro wa Koibito no Iro

SunnySmilesにとって初めてのオール日本語の歌!
Our first “all-Japanese” song as SunnySmiles (believe it or not! ha, ha!)

BlackBird・ブラックバード

The song that encourages the lone blackbird can fly and sing despite its struggles. This reminds me of so many people who are ready to sing and soar in spite of  and often beCAUSE of their obstacles. A tribute to all who strive to live to the fullest.
苦労な人生にもかかわらず、飛んでうたう一羽の”ブラックバード”の歌です。人間でも大変な人生を向かっても、苦労しても・・・だからこそ輝く思いもあるそうです。精一杯生きてみたい人々のために心込めて歌います。

The Rose/ ザ・ローズ

Ritz Yamashina, the artist of this exhibition, loves this song! This is one of our first arrangements!
山科律さん、今回の展覧会のアーティストはこの歌が大好きです。SunnySmilesになって最初の頃のアレンジ曲なので、歌に深い愛着あります!

Wahine 'Ilikea/ ワヒネ・イィケア

After participating in an online workshop with amazing artists from Hawaii, I fell in love with this song and convinced Miho that we had to try another Hawaiian song! This is the results of our experiments … raindrops with a kalimba and sounds of the ocean with paper plates and beads! LECO was gracious enough to make adjustments to our arrangement with a beautifully arranged dance of her own.
ハワイの素晴らしいアーティストとオンラインでこの歌のワークショップに参加して、ミホにこの歌をぜひ習おう!と説得、二つ目のハワイアンの歌と実験の結果:雨のポッツンポッツンはアフリカの楽器、カリンバで表現し、紙皿とビーズで海の音を!そしてフラのLECOさんは私たちのアレンジを気持ちよく受け入れ、素敵な踊りを披露してくださった!

Do you want to see the paintings in-person?
遊びに行ってみますか?

June 16-27th 2022 (21,22 Closed) 

ACCESS アクセス

Gallery Kinomi
(ギャラリー木の実)

茅ヶ崎市芹沢2129

JR茅ヶ崎駅下車 神奈中バス「芹沢入口」下車 
徒歩約15分
小田急線湘南台駅下車 神奈中バス「芹沢入口」下車 
徒歩約15分

Tel: 080-5517-1438   営業時間:10:00 〜17:00

定休日:火、水曜日駐車場あり(3台)

Subscribe サイトメンバー登録

* indicates required

Ritz, His 20th Year and SunnySmiles!

Thank you to our friends, Gallery Kinomi customers and beautiful artists who came to make our performance so enjoyable! Ritz Yamashina, for welcoming us and allowing us to share our music midst his incredible works of art; Shinobu Ohno for sharing her beautiful voice and romantic samba sounds, and LECO, our hula teacher who came to mesmerize us with her beautiful Hawaiian hula dancing. 

素敵な友達、木の実のお客様、アーティストの皆様のおかげでとても楽しいライブイベントにすることができました。画家の山科律さん(RITZ)、素敵なリッツワールドに囲まれてSunnySmilesの演奏をさせていただきました。私たちのライブの合わせて「ステージ」のバックに美しい海岸の絵をわざわざ飾ってくださったり、感謝です!フラのパフォーマンスにピッタシな背景!

 

Our musician friend (and Sunnysmiles Miho’s music mentor) Shinobu Ohno came not onlu to support us and our music, but also belss us with her own romantic Sama/ Bossa Nova sounds. An experience performer, her commnad of the mic with her deep, beautiful voice was amaizing and blew everyone listening away! 

友達のミュージシャンとSunnySmiles美穂の音楽の先輩、おおのしのぶさんが私たちのライブを応援に駆けつけて、ありがたいことになんと、演奏もしていただくと言うことになりました。パーフォーマンスにとても慣れていらっしゃるだけに、しのぶさんのステージで我々、一気に本格的なコンサートのように変身!ディープで実に美しい歌声でラテン系のサンバを歌い出して、心の底まで響く演奏でした!

Miho and I have been learning hula bit by bit at the park for about a year now. Called HulaReiki, it is a casually session that combines the power of energy and the beauty of dance to get in touch with our bodies under the blue skies. Leco’s bright, gentle presence through her beautiful dancing added a new dimension to our playing! It was quite magical for us, and i could sense the audience being so mesmerized by her dance! 

美穂とミッツはこの一年、少しずつ公園の青空の下で「フラレイキ」と言うクラスに参加し始めて、その先生が今回のライブにわざわざ踊りに来てくれました。レコ先生の明るくて、優しい踊りで自然そのものを表して、私たちの曲のより深い演奏にしてくれて、魔法のような感じでした。(観客も彼女の踊りに見惚れているのも感じました!)

Here are some videos of that day’s event!
( We are unfortunately only able to post portions of the hula performances for copyright reasons.)

この日のビデオを少しポストします!
(著作権のために、フラの一部しかお見せできません。ご了承ください)

Do you want to see the paintings in-person?
遊びに行ってみますか?

June 16-27th 2022 (21,22 Closed) 

ACCESS アクセス

Gallery Kinomi
(ギャラリー木の実)

茅ヶ崎市芹沢2129

JR茅ヶ崎駅下車 神奈中バス「芹沢入口」下車 
徒歩約15分
小田急線湘南台駅下車 神奈中バス「芹沢入口」下車 
徒歩約15分

Tel: 080-5517-1438   営業時間:10:00 〜17:00

定休日:火、水曜日駐車場あり(3台)

The world of NUTS 2022!

This “NUTS 2022” exhibition by Mikkiou is on until MONDAY, March 21st! 

“NUTS 2022” は3月21日、月曜日まで!素敵なワールドです!

Hello there! Here I am showing off Artist Mikkiou’s world as we sing and dance together! This is basically the mood with which we welcomed our first musical collaboration together! A fun time with a lot of ooopsies, but enjoyable, nevertheless! It’s not too late to submerge yourself in to Mikkiou’s zany world! 

こんにちは!歌って、踊りながらミッキオウさんの世界を案内してます。こんな感じで初めての音楽コラボのイベントを迎えました!ヘマをしながらだったけど、大雨の中、ギャラリー木の実まで足を運んでくれた方と一緒に演奏を楽しみました!展覧会は21日の月曜日までです。このクレージー(NUTSナッツ)なワールドを一緒に味わってください!

Do you want to see Mikkiou’s art in-person?
遊びに行ってみますか?

March 10- March 14; March 17- March 21

ACCESS アクセス

Gallery Kinomi
(ギャラリー木の実)

茅ヶ崎市芹沢2129

JR茅ヶ崎駅下車 神奈中バス「芹沢入口」下車
徒歩約15分
小田急線湘南台駅下車 神奈中バス「芹沢入口」下車
徒歩約15分

Tel: 080-5517-1438   営業時間:10:00 〜17:00

定休日:火、水曜日
駐車場あり(3台)

Playing at “NUTS 2022” with Mikkiou and Friends

Playing at “NUTS 2022” with Mikkiou and Friends

Coming Soon! ….. March 18, 2022 (Friday) @ 15:00 @ Gallery Kinomi

ただいま準備中!3月18日、(金曜日、15:00)@ギャラリー木の実

ただいま、サニースマイルズは次のライブの準備中です。アーティストミッキオウ(藤谷美貴雄)と彼の仲間達が主催する アートの展覧会、”NUTS 2022″の期間中、ちょっとした音楽パーティーをすることになりました。喜んで引き受けました!一つのリクエストがあり:愛の讃歌を歌わせて下さい!問題ない!

ミッツがミホに「愛の讃歌?どんな曲だっけ?」


SunnySmiles is now preparing for their next LIVE performance, a collaboration with artist Mikkio (Fujitani, Mikkio) taking place on March 18, 2022. It all started with a friend requesting that we play at their art exhibit. Their only request was that we also play the song, L’hyme a l’amour (in Japanese…. Ai No Sanka). Of course, we could play that!!! I rushed to look up the song … Oh…. THAT song!!!
Waaaay out of our league!!! Uh, oh….

聴いてみたら、まぁ!なんてぱ熱情的なシャンソン!サニースマイルズにとって、初めてのジャンル!

My! What a PASSIONATE chanson! It was definitely a new new world of music for us! 

お一応、マルチ・リンガルの音楽デゥオと”歌っている”二人ですから、これを機会にフランス語で歌ってみよう!と(初級フランス語の生徒の)ミッツが飛び上がり、毎日聴いて・まねして・料理中も散歩中も近くのスーパーで買い物中でも歌って、、、1ヶ月後なんとか歌えるようになりました。(フランス人の友達の「OK!」ももらって、めちゃハッピーです!😂  )

フランス語と日本語のバージョンはかなり違いますが、どっちも愛の深さを語る。ミホと二人でコラボで歌えるようにアレーンジしてみました!ミッキオウさんの深いベースで歌う日本語の声 と ミッツのフランス語 と サニースマイルズ のいつものハーモニーをいい感じで歌を味わえると思います!楽しみにしてね!

Being a multi-lingual singing duo, I jumped at the chance to learn the song in FRENCH! (I am a beginner French student!) It was not easy, but after 1 month of obsessing over it everyday… while cooking, on walks, while shopping at my local supermarket, I was finally able to sing it! (I’m happy to note that it was even “okay’d” by my French musician friend!) The song in Japanese and the song in French have such different meanings! However, they both sing passionately about deep love, so Miho and I decided to combine the two versions into one song for our performance with Mikkio. I think you will like what we did with Mikkio’s deep bass voice along with my (French-native approved! 😂  ) French and our usual SunnySmiles harmonious take on this new arrangement! I hope so, anyway! 

(当日のセット・リスト)The rest of our set are as follows:

Blackbird (The Beatles)
ブラックバード(ざービートルズ)

Mele ‘Ailana ( By Manu Boyd)
メレ・アイラナ(マヌ・ボイド)

Fly Me to the Moon (Bert Howard)
フライ・ミー・テゥー・ザ・ムーン(バート・ハワード)

L’Hymne à L’amour + Ai no Sanka  + …
リム・ア・ラムール+愛の讃歌、など

新しいフランス語の歌は成功でしたら、サニースマイルズは5カ国語のシンギング・デゥオになりますね!cool

If this our new French song is a success, we will officially be able to sing in  5 languages! Pretty Cool.

Do you want to see Mikkiou’s art in-person?
遊びに行ってみますか?

March 10- March 14; March 17- March 21

ACCESS アクセス

Gallery Kinomi
(ギャラリー木の実)

茅ヶ崎市芹沢2129

JR茅ヶ崎駅下車 神奈中バス「芹沢入口」下車
徒歩約15分
小田急線湘南台駅下車 神奈中バス「芹沢入口」下車
徒歩約15分

Tel: 080-5517-1438   営業時間:10:00 〜17:00

定休日:火、水曜日
駐車場あり(3台)

A Special Collaboration with a Special Friend!

The beauty of collaboration!

コラボって素敵ね!
2021の暮れのライブで特に大好きだった演奏は佐藤さんとコラボで歌った、「きいよし、この夜」です!今回は3カ国後;英語、日本語とハワイ語!

楽しかったです!

What I especially loved about our LIVE at the end of last year is our collaboration with Yoshiyuki Sato and “Silent Night” in 3 languages: English, Japanese and Hawaiian.  How fun!